| 一掬同情之泪 |
yī jū tóng qíng zhī lèi |
to shed tears of sympathy (idiom) |
| 一 |
yī |
one / single / a (article) / as soon as / entire; whole; all; throughout / "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1) / also pr. [yao1] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit |
| 掬 |
jū |
to hold in one's hands / classifier for a double handful / Taiwan pr. [ju2] |
| 同 |
tóng |
like / same / similar / together / alike / with |
| 同 |
tòng |
used in 胡同 |
| 同 |
tòng |
used in 胡同 |
| 同情 |
tóng qíng |
to sympathize with / sympathy |
| 情 |
qíng |
(bound form) feelings; emotion; sentiment; passion / (bound form) situation; condition |
| 之 |
zhī |
(possessive particle, literary equivalent of 的) / him / her / it |
| 泪 |
lèi |
(bound form) tears; teardrops |