三个和尚没水喝 |
sān gè hé shang méi shuǐ hē |
lit. three monks have no water to drink (idiom) / fig. everybody's business is nobody's business / (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.) |
三 |
Sān |
surname San |
三 |
sān |
three / 3 |
个 |
gě |
used in 自个儿 |
个 |
gè |
(classifier used before a noun that has no specific classifier) / (bound form) individual |
个 |
gè |
variant of 个 |
和 |
hé |
old variant of 和 |
和 |
Hé |
surname He |
和 |
hé |
(joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. [han4]) / (math.) sum / to make peace / (sports) to draw; to tie / (bound form) harmonious / (bound form) Japan; Japanese |
和 |
hè |
to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence / to join in the singing / to chime in with others |
和 |
hú |
to complete a set in mahjong or playing cards |
和 |
huó |
to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water / Taiwan pr. [huo4] |
和 |
huò |
to mix (ingredients) together / to blend / classifier for rinses of clothes / classifier for boilings of medicinal herbs |
和 |
hé |
(literary) harmonious (variant of 和) |
和尚 |
hé shang |
Buddhist monk |
尚 |
Shàng |
surname Shang |
尚 |
shàng |
still / yet / to value / to esteem |
没 |
méi |
(negative prefix for verbs) have not; not |
没 |
mò |
drowned / to end / to die / to inundate |
水 |
Shuǐ |
surname Shui |
水 |
shuǐ |
water / (after a name) ... River / to swim (used mostly in 会水 and 水性) / (coll.) lacking in substance; shoddy / (bound form) additional cost; extra income / classifier for washings of a garment |
喝 |
hē |
to drink / variant of 嗬 |
喝 |
hè |
to shout |