Dictionary · Google Translate · Help

不看僧面看佛面

kàn sēng miàn kàn miàn lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom) / fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
no; not so / (bound form) not; un-
  kān to look after / to take care of / to watch / to guard
  kàn to see; to look at / to read / to watch / to visit; to call on / to consider; to regard as / to look after / to treat (a patient or illness) / to depend on / to feel (that) / (after a verb) to give it a try / to watch out for
   sēng (bound form) Buddhist monk (abbr. for 僧伽)
    miàn face / side / surface / aspect / top / classifier for objects with flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc
    miàn variant of
    miàn flour / noodles / (of food) soft (not crunchy) / (slang) (of a person) ineffectual / spineless
     kān to look after / to take care of / to watch / to guard
     kàn to see; to look at / to read / to watch / to visit; to call on / to consider; to regard as / to look after / to treat (a patient or illness) / to depend on / to feel (that) / (after a verb) to give it a try / to watch out for
      Buddha; Buddhism (abbr. for 佛陀)
      used in 仿佛
      used in 仿佛
      (female) head ornament / variant of
       miàn face / side / surface / aspect / top / classifier for objects with flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc
       miàn variant of
       miàn flour / noodles / (of food) soft (not crunchy) / (slang) (of a person) ineffectual / spineless
<< go back
Dictionary · Google Translate · Help
By MDBG 2025