作茧自缚 |
zuò jiǎn zì fù |
to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devising / hoist by his own petard |
作 |
zuō |
(bound form) worker / (bound form) workshop / (slang) troublesome; high-maintenance (person) |
作 |
zuò |
to do; to engage in / to write; to compose / to pretend; to feign / to regard as; to consider to be / to be; to act the part of / to feel (itchy, nauseous etc) / writings; works |
作茧 |
zuò jiǎn |
to make a cocoon |
茧 |
jiǎn |
(bound form) cocoon / (bound form) callus (variant of 趼) |
茧 |
jiǎn |
variant of 茧 |
自 |
zì |
(bound form) self; oneself / from; since / naturally; as a matter of course |
缚 |
fù |
to bind / to tie / Taiwan pr. [fu2] |