Dictionary · Google Translate · Help

占着茅坑不拉屎

zhàn zhe máo kēng shǐ lit. to occupy a latrine but not shit (proverb) / fig. to be a dog in the manger
zhàn variant of
zhān to observe / to divine
zhàn to take possession of / to occupy / to take up
  zhāo a move in chess (Taiwan pr. [zhuo2]) / trick; tactic / (dialect) okay; all right / (dialect) to put in; to add
  zháo to touch / to come in contact with / to feel / to be affected by / to catch fire / to burn / (coll.) to fall asleep / (after a verb) hitting the mark / succeeding in
  zhe aspect particle indicating action in progress or ongoing state
  zhuó to wear (clothes) / to contact / to use / to apply
   Máo surname Mao
   máo reeds / rushes
   máo kēng latrine pit / latrine
    kēng pit; depression; hollow / tunnel; hole in the ground / (archaic) to bury alive / to hoodwink; to cheat (sb)
    kēng variant of
     no; not so / (bound form) not; un-
      to pull / to play (a bowed instrument) / to drag / to draw / to chat / (coll.) to empty one's bowels
      to make a cut in (sth); to slit; to gash; to slash
      used in 拉拉蛄 / variant of
      shǐ to defecate; to shit; to crap
       shǐ feces; excrement; a stool / (bound form) secretion (of the ear, eye etc)
<< go back
Dictionary · Google Translate · Help
By MDBG 2025