Dictionary · Google Translate · Help

友谊地久天长

Yǒu jiǔ tiān cháng Auld Lang Syne, Scottish song with lyrics by Robert Burns 罗伯特·伯恩斯, sung to mark the start of a new year or as a farewell / also rendered 友谊万岁 or 友谊天长地久
yǒu friend
yǒu companionship / fellowship / friendship
  friendship / also pr. [yi2]
   de -ly / structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct
   earth / ground / field / place / land / CL:
   jiǔ tiān cháng enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal / for ever and ever (of friendship, hate etc) / also written 天长地久
    jiǔ (of a period of time) long
     tiān day / sky / heaven
     Tiān cháng Tianchang, a sub-prefecture-level city in Anhui
      cháng length / long / forever / always / constantly
      zhǎng chief / head / elder / to grow / to develop / to increase / to enhance
<< go back
Dictionary · Google Translate · Help
By MDBG 2025