Dictionary · Google Translate · Help

对号入座

duì hào zuò to take one's seat according to the ticket number / (fig.) to put (things or people) in their right place / to take a general comment as a personal attack
duì right; correct / towards; at; for / concerning; regarding / to treat (sb a certain way) / to face / (bound form) opposite; facing; matching / to match together; to adjust / to fit; to suit / to answer; to reply / to add; to pour in (a fluid) / to check; to compare / classifier: couple; pair
duì hào tick / check mark (✓) / number for verification (serial number, seat number etc) / (fig.) two things match up
  háo roar / cry / CL:
  hào ordinal number / day of a month / mark / sign / business establishment / size / ship suffix / horn (wind instrument) / bugle call / assumed name / to take a pulse / classifier used to indicate number of people
   to enter; to go into / to join; to become a member of / (bound form) to conform to (as in 入时) / abbr. for 入声 / (on product packaging, after {number n} + {classifier}) containing (n pieces) (from Japanese "iri")
   zuò to take one's seat
    zuò seat / base; stand / (bound form) constellation / (archaic) suffix used in a respectful form of address (e.g. 师座) / classifier for large immovable objects such as buildings, mountains, bridges etc
<< go back
Dictionary · Google Translate · Help
By MDBG 2025