放马过来 |
fàng mǎ guò lái |
bring it on! / give me all you got! |
放 |
fàng |
to put / to place / to release / to free / to let go / to let out / to set off (fireworks) |
马 |
Mǎ |
surname Ma / abbr. for Malaysia 马来西亚 |
马 |
mǎ |
horse / CL:匹 / horse or cavalry piece in Chinese chess / knight in Western chess |
过 |
Guō |
surname Guo |
过 |
guò |
to cross / to go over / to pass (time) / to celebrate (a holiday) / to live / to get along / excessively / too- |
过 |
guo |
(experienced action marker) |
过来 |
guò lái |
to come over / to manage / to handle / to be able to take care of |
过来 |
guò lai |
see 过来 |
来 |
lái |
to come / (used as a substitute for a more specific verb) / hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来) / ever since (as in 自古以来) / for the past (amount of time) / (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世) / (between two verbs) in order to / (after a round number) approximately / (used after 得 to indicate possibility, as in 谈得来, or after 不 to indicate impossibility, as in 吃不来) |