Dictionary · Google Translate · Help

既来之,则安之

lái zhī , ān zhī Since they have come, we should make them comfortable (idiom). Since we're here, take it easy. / Since this is so, we should accept it. / Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth. / If you can't do anything to prevent it, you might as well sit back and enjoy it.
already / since / both... (and...)
  lái to come / (used as a substitute for a more specific verb) / hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来) / ever since (as in 自古以来) / for the past (amount of time) / (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世) / (between two verbs) in order to / (after a round number) approximately / (used after to indicate possibility, as in 谈得来, or after to indicate impossibility, as in 吃不来)
   zhī (possessive particle, literary equivalent of ) / him / her / it
     (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then / (bound form) standard; norm / (bound form) principle / (literary) to imitate; to follow / classifier for written items
      Ān surname An
      ān (bound form) calm; peaceful / to calm; to set at ease / safe; secure; in good health / content; satisfied (as in 安于) / to place (sb) in a suitable position (job) / to install; to fix; to fit / to bring (a charge against sb) / to harbor (certain intentions) / ampere (abbr. for 安培)
       zhī (possessive particle, literary equivalent of ) / him / her / it
<< go back
Dictionary · Google Translate · Help
By MDBG 2025