Dictionary · Google Translate · Help

浪子回头金不换

làng huí tóu jīn huàn a prodigal son returned home is worth more than gold
làng wave / breaker / unrestrained / dissipated / to stroll / to ramble
làng loafer; wastrel; prodigal son
làng huí tóu the return of a prodigal son (idiom)
  son / child / seed / egg / small thing / 1st earthly branch: 11 p.m.–1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the rat / viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位 / ancient Chinese compass point: 0° (north) / subsidiary; subordinate; (prefix) sub-
  zi noun suffix, as in 椅子 "chair"
   huí to circle / to go back / to turn around / to answer / to return / to revolve / Hui ethnic group (Chinese Muslims) / time / classifier for acts of a play / section or chapter (of a classic book)
   huí to curve / to return / to revolve
   huí variant of
   huí tóu to turn round; to turn one's head / later; by and by
    tóu head / hair style / the top / end / beginning or end / a stub / remnant / chief / boss / side / aspect / first / leading / classifier for pigs or livestock / CL:
    tou suffix for nouns
     Jīn surname Jin / surname Kim (Korean) / Jurchen Jin dynasty (1115–1234)
     jīn gold / chemical element Au / generic term for lustrous and ductile metals / money / golden / highly respected / one of the eight categories of ancient musical instruments 八音
      no; not so / (bound form) not; un-
       huàn to exchange / to change (clothes etc) / to substitute / to switch / to convert (currency)
<< go back
Dictionary · Google Translate · Help
By MDBG 2025