| 熙来攘往 | 
xī lái rǎng wǎng | 
a place buzzing with activity (idiom) | 
| 熙 | 
xī | 
variant of 熙 | 
| 熙 | 
xī | 
(used in names) / (bound form) (literary) bright / prosperous / splendid / genial | 
|  来 | 
lái | 
to come / (used as a substitute for a more specific verb) / hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来) / ever since (as in 自古以来) / for the past (amount of time) / (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世) / (between two verbs) in order to / (after a round number) approximately / (used after 得 to indicate possibility, as in 谈得来, or after 不 to indicate impossibility, as in 吃不来) | 
|   攘 | 
rǎng | 
(literary) to push up one's sleeves / (literary) to reject; to resist / (literary) to seize; to steal / (literary) to perturb / Taiwan pr. [rang2] | 
|    往 | 
wǎng | 
to go (in a direction) / to / towards / (of a train) bound for / past / previous | 
|    往 | 
wǎng | 
old variant of 往 |