| 磨破嘴皮子 |
mó pò zuǐ pí zi |
to wear out one's lips (idiom) / to talk until one is blue in the face / to repeat again and again |
| 磨 |
mó |
to rub / to grind / to polish / to sharpen / to wear down / to die out / to waste time / to pester / to insist |
| 磨 |
mò |
grindstone / to grind / to turn round |
| 磨破嘴皮 |
mó pò zuǐ pí |
to talk until one is blue in the face |
| 破 |
pò |
broken / damaged / worn out / lousy / rotten / to break, split or cleave / to get rid of / to destroy / to break with / to defeat / to capture (a city etc) / to expose the truth of |
| 嘴 |
zuǐ |
mouth / beak / nozzle / spout (of teapot etc) / CL:张,个 |
| 嘴皮子 |
zuǐ pí zi |
lit. lips / fig. glib talk |
| 皮 |
Pí |
surname Pi |
| 皮 |
pí |
leather / skin / fur / CL:张 / pico- (one trillionth) / naughty |
| 皮子 |
pí zi |
skin / fur |
| 子 |
zǐ |
son / child / seed / egg / small thing / 1st earthly branch: 11 p.m.–1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the rat / viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位 / ancient Chinese compass point: 0° (north) / subsidiary; subordinate; (prefix) sub- |
| 子 |
zi |
noun suffix, as in 椅子 "chair" |