稳扎稳打 |
wěn zhā wěn dǎ |
to go steady and strike hard (in fighting) / fig. steadily and surely |
稳 |
wěn |
settled; steady; stable |
扎 |
zhā |
to prick / to run or stick (a needle etc) into / mug or jug used for serving beer (loanword from "jar") |
扎 |
zhá |
used in 挣扎 |
扎 |
zā |
variant of 扎 |
扎 |
zhā |
variant of 扎 |
扎 |
zā |
to tie / to bind / classifier for flowers, banknotes etc: bundle / Taiwan pr. [zha2] |
扎 |
zhā |
(of troops) to be stationed (at) / Taiwan pr. [zha2] |
稳 |
wěn |
settled; steady; stable |
打 |
dá |
(loanword) dozen / Taiwan pr. [da3] |
打 |
dǎ |
a semantically light, transitive verb that is combined with various grammatical objects to form compound verbs and verb-object phrases with a diverse range of meanings (e.g. 打伞 "to hold an umbrella", 打电话 "to make a phone call", 打针 "to get an injection", 打手套 "to knit gloves", 打气 "to inflate") / to hit; to strike / to fight / (coll.) from; since (as in 打那以后 "since then") |