酒逢知己千杯少 |
jiǔ féng zhī jǐ qiān bēi shǎo |
a thousand cups of wine is not too much when best friends meet (idiom) / when you're with close friends, you can let your hair down |
酒 |
jiǔ |
wine (esp. rice wine) / liquor / spirits / alcoholic beverage / CL:杯,瓶,罐,桶,缸 |
逢 |
féng |
to meet by chance / to come across / (of a calendar event) to come along / (of an event) to fall on (a particular day) / to fawn upon |
知 |
zhī |
to know / to be aware |
知己 |
zhī jǐ |
to know oneself / to be intimate or close / intimate friend |
己 |
jǐ |
self / oneself / sixth of the ten Heavenly Stems 十天干 / sixth in order / letter "F" or Roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc / hexa |
千 |
qiān |
thousand |
千 |
qiān |
used in 秋千 |
杯 |
bēi |
cup / trophy cup / classifier for certain containers of liquids: glass, cup |
杯 |
bēi |
variant of 杯 |
杯 |
bēi |
variant of 杯 / trophy cup / classifier for certain containers of liquids: glass, cup |
少 |
shǎo |
few / less / to lack / to be missing / to stop (doing sth) / seldom |
少 |
shào |
young |