鉴真和尚 |
Jiàn zhēn hé shang |
Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism |
鉴 |
jiàn |
variant of 鉴 |
鉴 |
jiàn |
old variant of 鉴 |
鉴 |
jiàn |
bronze mirror (used in ancient times) / to reflect / to mirror / sth that serves as a warning or a lesson / to examine / to scrutinize |
鉴 |
jiàn |
variant of 鉴 |
鉴真 |
Jiàn zhēn |
Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang dynastic Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism |
真 |
zhēn |
really / truly / indeed / real / true / genuine |
和 |
hé |
old variant of 和 |
和 |
Hé |
surname He |
和 |
hé |
(joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. [han4]) / (math.) sum / to make peace / (sports) to draw; to tie / (bound form) harmonious / (bound form) Japan; Japanese |
和 |
hè |
to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence / to join in the singing / to chime in with others |
和 |
hú |
to complete a set in mahjong or playing cards |
和 |
huó |
to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water / Taiwan pr. [huo4] |
和 |
huò |
to mix (ingredients) together / to blend / classifier for rinses of clothes / classifier for boilings of medicinal herbs |
和 |
hé |
(literary) harmonious (variant of 和) |
和尚 |
hé shang |
Buddhist monk |
尚 |
Shàng |
surname Shang |
尚 |
shàng |
still / yet / to value / to esteem |