| 阿弥陀如来 |
Ē mí tuó rú lái |
Amitabha, Buddha of infinite light |
| 阿 |
Ā |
abbr. for country names that begin with 阿: Algeria 阿尔及利亚, Afghanistan 阿富汗 etc |
| 阿 |
ā |
prefix used before monosyllabic names, kinship terms etc to indicate familiarity / used in transliteration / also pr. [a4] |
| 阿 |
ē |
(literary) to flatter; to curry favor with |
| 弥 |
mí |
full / to fill / completely / more |
| 弥 |
mí |
brimming or overflowing |
| 弥陀 |
Mí tuó |
Amitabha, the Buddha of the Western Paradise / abbr. for 阿弥陀佛 / Mituo or Mito township in Kaohsiung county 高雄县, southwest Taiwan |
| 陀 |
tuó |
(phonetic) / declivity / steep bank |
| 如 |
rú |
as / as if / such as |
| 如来 |
rú lái |
tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc) |
| 来 |
lái |
to come / (used as a substitute for a more specific verb) / hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来) / ever since (as in 自古以来) / for the past (amount of time) / (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世) / (between two verbs) in order to / (after a round number) approximately / (used after 得 to indicate possibility, as in 谈得来, or after 不 to indicate impossibility, as in 吃不来) |