雪山太子 |
Xuě shān Tài zǐ |
Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪庆藏族自治州, Yunnan / also written 梅里雪山 |
雪 |
Xuě |
surname Xue |
雪 |
xuě |
snow / CL:场 / (literary) to wipe away (a humiliation etc) |
雪山 |
xuě shān |
snow-capped mountain |
山 |
Shān |
surname Shan |
山 |
shān |
mountain; hill (CL:座) / (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on |
太 |
tài |
highest / greatest / too (much) / very / extremely |
太子 |
tài zǐ |
crown prince |
子 |
zǐ |
son / child / seed / egg / small thing / 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the rat / viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位 / ancient Chinese compass point: 0° (north) / subsidiary; subordinate; (prefix) sub- |
子 |
zi |
noun suffix, as in 椅子 "chair" |