Did you mean: judges judas ?
|
冰清玉洁
|
bīng qīng yù jié |
clear as ice and clean as jade (idiom); spotless / irreproachable / incorruptible |
|
碔
|
wǔ |
inferior gem / a kind of jade |
|
㱾
|
gāi |
a kind of metal or jade ornament worn in ancient times to ward off evil spirits |
|
鼎铛玉石
|
dǐng chēng yù shí |
lit. to use a sacred tripod as cooking pot and jade as ordinary stone (idiom); fig. a waste of precious material / casting pearls before swine |
|
碧
|
bì |
green jade / bluish green / blue / jade |
|
玉
|
yù |
jade |
|
玉器
|
yù qì |
jade artifact |
|
玉皇大帝
|
Yù huáng Dà dì |
Jade Emperor |
|
玉皇
|
Yù huáng |
Jade Emperor (in Taoism) |
|
宝玉
|
bǎo yù |
precious jade / treasures |
|
冰壶
|
bīng hú |
jade pot for cold water / curling (sport) / curling puck |
|
完璧归赵
|
wán bì guī Zhào |
lit. to return the jade annulus to Zhao (idiom); fig. to return something intact to its rightful owner |
|
抛砖引玉
|
pāo zhuān yǐn yù |
lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom) / fig. to attract others' interest or suggestions by putting forward one's own modest ideas to get the ball rolling |
|
玉兔
|
yù tù |
the Jade Hare (legendary rabbit said to live in the Moon) / the Moon |
|
如花似玉
|
rú huā sì yù |
delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom) / (of a woman) exquisite |
|
珠玉
|
zhū yù |
pearls and jades / jewels / clever remark / beautiful writing / gems of wisdom / genius / outstanding person |
|
冰壶秋月
|
bīng hú qiū yuè |
jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 苏东坡); fig. spotless white and pure / flawless person |
|
宁为玉碎,不为瓦全
|
nìng wéi yù suì , bù wéi wǎ quán |
Better broken jade than intact tile. / Death is preferable to dishonor. (idiom) |
|
完璧
|
wán bì |
flawless piece of jade / (fig.) perfect person or thing / virgin / to return sth intact |
|
玉石俱焚
|
yù shí jù fén |
to burn both jade and common stone / to destroy indiscriminately (idiom) |